Elogio de la lengua castellana


Hace poco leí un libro de Algarabía cuyo título es “De lengua me como un taco”. Es un libro que no me pareció tan fácil de leer, debido principalmente a que es una recopilación de textos de varios autores, lo que hace que pasar de un capítulo a otro resulte a veces desconcertante, por la forma de escribir de cada uno de ellos. Si, en ningún otro texto había sido tan notoria para mi la forma en la escritura hasta que leí este libro. Dentro de él, en algún capítulo, elogiaban el texto que una escritora sudamericana Juana de Ibarbourou escribió. Lo dejo a continuación, debido a que en dicho libro solo hacían referencia a unos cuantos versos, y pues aquí está completo.

¡Oh, lengua de los cantares!
¡Oh, lengua del romancero!
Te habló Teresa la mística.
Te habló el hombre que yo quiero.

En ti he arrullado a mi hijo
E hice mis cartas de novia.
Y en ti canta el pueblo mío
El amor, la fé, el hastío
El desengaño que agobia.

La lengua en que reza mi madre
Y en la que dije: ¡Te quiero!
Una noche americana
Millonaria de luceros.

La más rica, la más bella
La altanera, la bizarra,
La que acompaña mejor
Las quejas de la guitarra.

¡La que amó el manco glorioso
Y amó Mariano de Larra!

Lengua castellana mía,
Lengua de miel en el canto,
De viento recio en la ofensa,
De brisa suave en el llanto.

La de los gritos de guerra
Más osados y más grandes.
¡La que es cantar en España
Y vidalita en los Andes!

¡Lengua de toda mi raza,
Habla de plata y cristal,
Ardiente como una llama,
Viva cual un manantial!

Por: Juana de Ibarbourou



Este elogio me parece sumamente interesante, porque normalmente no pensamos en lo que implica la lengua materna que tenemos los hispanohablantes. Damos por hecho muchas cosas y otras ni siquiera nos pasan por la cabeza en ningún momento de nuestra vida. Yo me pregunté que quién era ésta Juana y afortunadamente la omnisapiente wikipedia me dio una visión un tanto más acertada. Lo que me sorpendió fue que sea una escritora uruguaya tan famosa, cuya imágen aparece en los billetes de 1000 pesos uruguayos y de la cual nunca había yo oído nada al respecto. En fin, si quieren leer más al respecto de ella, pues solo den click aquí y serán enviados a su ficha de wikipedia.

About these ads

2 comentarios

Archivado bajo Arte, Interesantes, Poesía, Textos

2 Respuestas a “Elogio de la lengua castellana

  1. mario

    Me caen bien tus comentarios, ilustran dan ganas de leer o de escribir. Sigue usando tu cerebrito asi, y solo falta leer cuentos o historias de tu invencion, da el brinco.

    • Pues las cosas que son de mi invención (sean imágenes, audios o textos) los encuentras dando click en las etiquetas que dicen Emm Alva, mis imágenes, y escritos principalmente.

      Saludos,

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s